answered answer两种意思
在英语中,动词answer和re均用于表达回答的行为,但在不同的语境和场合中,它们的应用存在微妙的差异。
answer是一个通用词汇,常用于日常对话和书面交流中。其使用范围广泛,既可作及物动词,也可作不及物动词。当answer用于回答时,它涵盖了口头、书面以及行动上的回应。它可以是对问题的直接回答,也可以是针对请求或询问所作出的反应。
例如:“我不能立刻回答你。”这句话表达了暂时无法作出回应的状态。再如:“他考试答得很好。”这里是在称赞对方的答题表现。在日常交流中,我们常说:“请回答问题。”而在法律或正式场合中,可能会涉及到对指控的答辩,如:“他拒绝回答对他的指控。”
相比之下,re则常出现在较为正式的场合,或者是在对别人的观点进行深思熟虑后的回应。这种回应往往更具针对性,展现出回答者对问题的深入理解和周全考虑。
比如:“我递交了申请书,大学迅速给了我回复。”这里描述的是对申请的正式回应。又如:“他回复说感冒了,不能参加聚会。”这表明了回答者对问题的直接回应。在有些情况下,re to和answer可以接相同的宾语,但二者在含义上存在细微差别。例如,“他回复了你的信吗?”这个问题更多地是在询问是否有回信的动作,而“我将立即回复他的信”则更强调回信的内容和针对性。
值得注意的是,当answer后面跟的宾语为telephone、door、bell时,它表示的是对这些事物做出的反应,如“接电话”、“开门”、“应门”,这时不宜使用re。例如:“她在铃声响起时便接了电话。”
尽管answer和re都有回答的含义,但它们在不同场合和语境中的应用有所区别。了解这些差异有助于我们更准确地使用这两个动词,以表达我们的意思。
例句补充:
- 在社交场合中,礼貌地回复他人的问候是必要的社交礼仪。
- 当门铃响起时,我们应当及时回应。
- 如果你收到了他人的来信,不论是电子邮件还是纸质信件,都应当认真回复,以显示你的尊重和关注。