汤圆英语怎么说 rice balls是汤圆吗
一、元宵节的相关介绍
又是一年一度的元宵佳节。农历正月,即农历的第一个月,古人把夜晚称为“宵”,因此正月十五这一年的第一个月圆之夜就被称作元宵节。
元宵节又被称为上元节、小正月、元夕或灯节,是春节后首个重要的节日。其背后有着深厚的文化历史渊源。
据传,汉文帝为纪念周勃在正月十五平定诸吕之乱,常于此时出游,与民同乐。在古代,“夜”同“宵”,“正月”又称为“元月”,因此汉文帝便将正月十五定为元宵节。
二、元宵节的英文表达
1. “元宵节”的英文表达为:“Lantern Festival”。
其中,“Lantern”意为“灯笼”。由于元宵节有灯展和猜灯谜的习俗,外国人根据这一特点将元宵节称为“灯笼节”。也可以说“Chinese Lantern Festival”。
示例:The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month, symbolizing unity and perfection as the first full moon of the new year.
农历正月十五是元宵节,这是新年的第一个满月,象征着团圆和完美。
3. 元宵与汤圆的英文表达
吃的“元宵”直接用“Yuanxiao”来表示;而“汤圆”的英文就是“Tangyuan”。在英语中,“汤圆”也可以使用“dumplings”来称呼,因为汤圆等中式点心,其外面都有皮包着,里面有馅儿。
示例:Have you ever tried making your own Tangyuan? It's a Chinese dessert made by mi glutinous rice flour with water to form a ball, which is then filled with fillings and cooked in boiling water or sweet syrup.
你是否尝试过自己制作汤圆?这是一种甜点,由糯米粉与水混合搓成球状,内含馅料,再在沸水或甜糖浆中煮熟。
三、元宵节的其它活动英文表达
除了猜灯谜外,元宵节还有诸如看舞龙舞狮(See Chinese Lion and Dragon dances)、赏花灯(Enjoy beautiful lanterns)、看烟火(Watch fireworks)等活动。此外还有耍龙灯(a dragon lantern dance)、划旱船(land boat dancing)、扭秧歌(yangko/yangge dance)和踩高跷(walking on stilts)等传统表演。
四、元宵节的祝福语
在元宵节的祝福语中,我们可以说:“Wishing you , joy, and happiness on this auspicious Lantern Festival. May all your wishes come true!”(在这个吉祥的元宵节里,祝你平安、快乐、幸福。愿你心想事成!)或者“May the warmth of Lantern Festival fill your heart with happiness and joy.”(愿元宵节的温暖充满你的心房,带给你幸福和欢乐。)
五、元宵与汤圆的区别及制作方法小贴士