甚的部首是什么_甚组词和部首


赵太后刚刚,秦国急攻其境。赵国请求齐国援助,齐国说:“必须以长安君作为人质,我们才会出兵。”太后不同意,大臣们强行劝谏。太后明白地告诉身边的人:“有再说让长安君做人质的人,老妇我定唾其面。”

左师公触龙希望拜见太后。太后怒气冲冲地等着他。他慢慢地走上前去,到了太后面前,自行谢,说:“老臣脚有毛病,曾不能快步走,很久没来看望您了。我私自原谅自己,恐怕太后的贵体有什么不舒服,所以很希望来看望您。”太后说:“老妇车而行。”

触龙又说:“您的饮食起居有没有减少?”太后说:“只是喝点粥罢了。”触龙说:“老臣近来特别不想吃东西,自己却勉强走走,每天三四里,稍带吃点好的食物,身体倒舒服些。”太后说:“我做不到像您那样。”太后的怒气略微消了些。

左师公说:“老臣的儿子舒祺,年龄最小,没有才能;而我已老迈,特别疼爱他。希望能让他在黑衣卫士中充数,来保卫王宫。在他死后赦免他的过。”太后说:“敬遵您的命令。”左师公问:“他多大了?”回答说:“十五岁了。虽然年纪小,但希望趁我还未死之前托付给您。”太后说:“丈夫也疼爱自己的小儿子吗?”回答说:“比妇女更厉害些。”太后笑着说:“妇女疼爱小儿子超过疼爱大儿子很多。”回答说:“老臣认为太后您疼爱燕后超过了疼爱长安君。”太后说:“您错了!不像疼爱长安君那样厉害。”

左师公说:“父母疼爱子女,就要为他们考虑得长远些。太后您送燕后出嫁时,手握着她的脚后跟为她哭泣,担忧她远嫁之后受委屈,这也算您为她的远嫁伤心了。她出嫁以后,您不是不思念她了;但祭祀时必为她祝福,祝愿她千万不要回来。这岂不是为她作长远的打算,希望她的子孙能相继为王吗?”太后说:“是这样。”

左师公又说:“从前三代以前直至赵氏立为赵国时,赵王的子孙为侯的,他们的子孙还有继续封侯的吗?”回答说:“没有。”左师公又问:“不只是赵国,其他诸侯国君的子孙还有封侯的吗?”回答说:“老妇我没听说过。”他说:“这不难理解。那班侯王的近幸所招来的祸患就到自身了;时间隔得远的祸及子孙。难道国王的子孙就一定不好吗?地位高了却无功高而尊;俸禄厚了却无劳而获;同时拥有的贵重宝器太多了。现在您用尊贵的地位来尊宠长安君,用肥沃的土地来封赐他,用很多贵重的宝器赠给他;却不趁现在让他在赵国建立功勋,一旦您离开了,长安君凭什么在赵国生存呢?老臣认为您为长安君考虑问题太过短浅了,因此以为您疼爱他不如疼爱燕后那样深。”太后说:“好罢!一切听从您的安排。”于是为长安君备齐一百辆车子作为到齐国做人质的物品送他到齐国去。齐国才出动。

子义听到这事后说:“国君的儿女那么多、还有亲生骨肉至亲之爱还做不了辅国的事!尤其是对于做臣子的人来说就更加难以企及了!”

《触龙说赵太后》全文完。此篇用平淡琐碎之笔道来闲语家常之言,却又句句紧扣人心弦,处处显得巧妙绝伦。尤其是通过侧面刻画人物的和心理状态更是令人倍感真实与亲切。同时这也显示出左师的智谋与巧思使赵太后欣然接受建议的智慧和巧技令人叹服。其一片苦心更让人感受到了古人忠贞之心的生动与崇高!此文是文学与的完美结合让人读来感慨万千受益良多。