boiling怎么读
全球范围内,一股难以抵挡的热浪正在席卷——不仅是,整个世界都仿佛被炎热的火焰包围。最近,欧洲的多个如意大利、法国、德国、比利时和英国,无一幸免地受到了热浪的侵袭。
热到何种程度?甚至公交车都自燃了……
在伦敦,天气热得如同狗儿们快要受不住一般。
有英国网友热心地提醒道:在牛津街今天有点热。如果你乘坐线地铁,建议站在通风的窗户旁,否则你可能会因炎热而晕倒。
对于那些明天要前往线沿线办公室工作的人们来说,他们可能会经历前所未有的“热”体验。
有人夸张地形容道,连他家里的苍蝇都试图寻找电扇的凉风。
尝试使用宝宝湿巾来降低体温,但很快湿巾就被热气烘干,毫无作用……
“我不想说我的房子很热,但刚刚仿佛有两个霍比特人来我房间个戒指般火热的气氛。”
当面对酷暑,除了简单的“太热了”,我们还可以怎样表达这种炎热的感受呢?让我们一起看看。
酷暑难耐。
在英语中,“heat”一词表示“热量”,在这里指“高温”。而“kill”有“杀死”的意思,所以“kill me”在此表示极度的不适。当气温到达一种使人难受的程度时,我们可以用这种说法。
对话示例A:“这热浪太可怕了!我快被酷暑击败了!”
B:“这不仅仅是一般的热,简直是非洲般的炙热!”
我感觉像是被煮熟了。
有些类似于boiling(沸腾),描述炎热天气中的那种极端的炎热感。
我觉得自己要融化了。
"melting"(融化)的这种感觉在天气炎热时尤为明显,仿佛自己快要被热到融化了。
闷热难当!我几乎不能呼吸了。
在的天气中,人们会感到闷热和呼吸困难,因此这种天气可以形容为stifling(闷热的),而这种描述也可以表达“热得受不了”的感受。
扩展表达
1.在广州这样的天气真是闷热得让人无法忍受!
2.我汗流浃背地坐在这里,什么都没做。
(汗流浃背是形容人出汗非常多,大汗淋漓的状态)
3.今天太热了,我觉得都可以在路面上煎蛋了。
4.外面的天气就像温度计都要爆了一样!我们去游泳吧。
5.这个天气真是火辣辣的!天在下火。
6.我不愿意出门。外面简直是炎热的火焰一样!
7.不仅是热浪难挡,更是如非洲般灼热的恐怖。
8.直面炎热的挑战:世界各地的人都在直呼太热了!