correct用英语怎么说
请点击屏幕右上方的“关注”按钮,在私信中回复“福利”,您将有幸获得惊喜大礼!我们将为您免费提供一份价值1v1外教课程和20G英语资料的新礼包。
在跨文化交流中,不熟悉外国文化而随意翻译英语,很容易陷入误解甚至招致外国友人的误解。比如,一个对国外常用语并不了解的留学生,就曾经因为误解题目的用词而与成功失之交臂。
那位留学生,在考取国际时过于紧张。虽然他看清楚标识表示需要左转,却还是担心地询问监考官:“左转吗?”而的监考官则回答:“向右!”这位留学生误解了,误以为监考官让他转向右侧,最终考试未能通过。
同学们,你们明白这个例子了吗?
其实,在英语中,并不是所有的“right”都指代右手或向右的意思。就像这个例子中,监考官的“right”实际上表示的是“正确的”。
同样地,一些英文表达方式也常常让人误解。比如,我们常常会用到一些词语来称赞他人或表示赞同。如:“你是英语专业的学生吗?”你可以用英语回答“你答对了。”类似的表达方式还有很多种。
第一种说法是:Yes, that's right.
第二种说法是:Yes, that's correct.
第三种说法是:That's spot on.
第四种说法是:You're absolutely right (there).
我们还要注意一些英文中形容人的俚语。比如“pill”,这个词不仅指代“片、丸”,在口语中也可以形容人很讨厌、很烦。如果你听到有人说“You're a pill”,那并不是夸你解的意思,而是说你很烦人。
再比如,“You're telling me”这个表达方式,意思是“那还用说”。当别人和你讲一件你非常肯定的事情时,你可以用这个表达方式来表示你认同、赞同别人的观点。
还有一些俚语在使用时需要特别注意,比如“You're a good-time girl”,这个词组并不是在表扬你,反而有些贬义的意思。它指的是一个只追求消遣娱乐、少有学习和工作热情的女孩。如果你希望得到这样的评价,可能意味着你在某些方面不够努力或专注于工作。
还有一个例子是“You are a spring chicken”,字面上看起来像是在说你是一只春天的鸡,但实际上并非如此。实际上,这是一个形容女人依然年轻的词组。切记别用来形容男生哦!
除了以上这些例子,还有许多其他需要注意的英文俚语和表达方式。大家在学英语时要多加注意哦!
大家如果想获取更多英语学习资料和英语学习的技巧方法,可以关注必克英语的头条号。在私信中回复“英语资料”,我们的工作人员会给您发送20G英语学习资料大礼包。
私信回复“福利”,您还可以领取价值488元的外教课程学习大礼包!机会难得,先到先得哦!仅限前10位朋友!
希望这些信息能对大家有所帮助!