resume简历怎么发音


大家好,我是hub小助手!再次与大家见面,这次我要带领大家来了解一下那些令资深程序员也常常读不准的英文单词。

近期夜晚临睡前,我的脑海里总会回荡起同事那带有神秘魔力的声音:“chapter”, "chapter 1"、“chapter 2”、“这个章节key是怎样的?”......

这宛如单曲循环的声音,令我每晚无法顺利入眠,确实让人着迷,也是相当“有毒”啊!

上头!我真是被这声音迷得五迷三道!最终我忍不住询问他这到底是什么意思。

恰巧的是,最近我在Github上发现了一个特别的项目。这个项目汇集了程序员容易发错音的英语单词,于是我随手翻看了一下。这一看,我简直是自愧不如!原来我平时的发音也是乱七八糟的,相信大家也好不到哪儿去,不信,咱们一起来看看几个例子!

正确音标:[ɡɪt] 错误音标:[dʒɪt] - 正确发音请点击右边的小喇叭。

正确音标:['eidʒæks] 错误音标:[ə'dʒʌks] - ['lɪnəks] 错误音标:[ˈlɪnjuːks]

《那些年我们读错的英文单词》

还有许许多多的单词,我为大家整理了一些最常见的。如果大家和我一样水平有限,那么看音标就能得到帮助了。

以下是一些单词的正确与错误发音:

Access['ækses][ək'ses]

Apache[ə'pætʃɪ][ʌpʌtʃ]

Archive['ɑːkaɪv] ['ətʃɪv]

我还发现了一个专门收录程序员常用英语词汇的项目,真是太棒了!这些都是技术类工作的高频词汇,同样支持英标和发音。

这只是其中的一小部分,项目中还有许多其他词汇。大家可以去看看,如果能够熟练掌握这些词汇的发音和意思,阅读一般的外文技术文档将会轻松许多!大家一起加油吧!

这两个项目的Github地址分别是:

1. [项目名一](/shimohq/chinese-programmer-wrong-pronunciation)

2. [项目名二](/Wei-Xia/most-frequent-technology-english-words)

说在最后

可能有些朋友会说:我们做开发的,平时工作中很少用到英语交流,最多就是在前后端设计和联调接口时说几个单词,似乎没有必要发音那么准确。

但我要说的是:那散装式的发音,不仅让别人听起来难受,而且你自己的脑袋里整天嗡嗡作响,你难道没有觉得这样很不好吗?

后来我也找到了那位同事,给了他正确的发音链接。从此以后,我再也没有听到那销魂的魔性声音了。🙌

好了,这就是这期hub小助手给大家带来的分享。如果你发现了什么好玩有趣的项目,可以留言或者微信私信给我投稿哦!让我们一起在“Github中文社区”中学习成长吧!

别忘了点个赞哦!😉